高晓松闹笑话 题字被指写错

近日,高晓松闹笑话引起网友的关注,事件经过原来是最近,由高晓松发起并担任的公益图书馆“晓书馆”在南京开馆,可没想到开馆没多久就被网友发现馆名题字中出错字了。这到底怎么回事?下面来看一下。

近日,由高晓松发起并担任馆长的公益图书馆“晓书馆”在南京开馆。没想到,最近网友却发现馆名题字中出错字了!甚至有人说,三个字中起码错了两个字。到底是咋回事呢?记者采访了书法家们,听听他们的专业意见。

“晓”字为啥多了一笔?

高晓松:张大春随心随意,我喜欢

一名书法专业的网友指出,晓书馆题字“晓”字的写法应该是错的,“馆”字写法也有异议,“望高晓松看到评论后,斟酌二三。建立图书馆传播文化是天大好事,这一乌龙能避免就更完美了。”原来,网友发现,“晓”字右下“兀”写作“元”,明显是写错了。对此,高晓松微博回应说,馆名由张大春所题,之前写“杂书舘”就不是这个“馆”。晓岛又是另一写法。“大师不拘泥......随心随意,我喜欢”。

据悉,“晓书馆”三个字由台湾著名华语小说家张大春所写,张大春擅长书法、台湾辅仁大学中国文学硕士,辅仁大学中文系讲师,曾获时报文学奖、吴三连文艺奖,着有《公寓导游》、《撒谎的信徒》等作品。张大春是台湾文坛公认的“老顽童”,著作等身的他自幼研习书法,姑父是着名书法家欧阳中石。尽管练了几十年字,也办了书法个展,但他还是自称,于书法只是一个门外汉。

对此,也有网友表示理解,舘,意为可作栖息之地;馆,说明可为饱食之所。混用,或者解释为书馆也提供精神粮食吧,也说得通。此外,“晓”多添一横,估计是出于章法布局需要。也有网友表示,别没文化了,这是因为“高晓松”名字中有“晓”字,这是书法中避讳用法,比如用缺笔来避讳,这在法书碑帖中很常见。

观点1:

繁简互杂,还是严谨一些好

江苏省书法家协会副主席、南京大学艺术学院教授黄正明认为,张大春所书“晓书馆”很符合书馆的文化定位,文气十足。但如果从书法专业角度来看的话,三个字中,“书”和“馆”都是繁体字写法,没什么问题,但“晓”字的写法有点不准确,如果按照草书的写法,下面多了一横。

另外还有一个问题是,简体字和繁体字互杂,整体风格上不太统一。当然,晓书馆也不是艺术展馆,题字也不是专业书法家所书,不必苛责。但作为公共文化场所而言,也不要太率意,显得不够严谨,引发争议。异体字在书法作品中出现,欣赏者一般也不会较真,但是作为一个公众图书馆,还是要规范一点好,不然会对一些学生造成误导。

观点2:

或有不规范之处,但没必要挑剔

江苏省书法院院长李啸则认为,谈错误谈不上,“晓”字可能问题大一些,看来像简化字,但古代行书中也有这么写的。另外,“馆”,供宿供膳,所以从“食”。它的异体字作“舘”,说明“馆”属于房舍一类。供游览眺望、起居、宴饮之用,体量可大,布置大方随意,构造与厅堂类同。本义是高级客舍,宾馆。旅游景点中才用于指博物馆。

李啸表示,虽然通用,一般吃饭住宿之地为“馆”,用食字旁居多,其他则用“舘”。像“舘”用于书馆则更合适一些,但通用也无妨。“或许有不规范之处,但作家题字随性写,按感觉走也很好,体现雅致的修养,不妨宽容一点看,没必要那么挑剔。”篆刻专家李路平则认为,不存在什么错误,可以这么写,网友如此挑刺,有点为凸显有文化找茬了。

高晓松闹笑话原因事件始末

近日由高晓松发起并担任馆长的公益图书馆“晓书馆”在南京开关,图书馆的成立颇受欢迎,不过,作为一个图书馆,图书馆名字的题字却引起网友的质疑,有网友认为其“晓书馆”3个字,其中有两个字是错字。对于网友提出的质疑高晓松以“大师不拘泥…随心随意,我喜欢”答复网友,对于此很多网友表示“错就是错,你得认”、“这不是放在家里的私人收藏,而是被大肆宣传的公众场所,不宜只凭个人喜好,不管谁写得,不管谁喜欢,应该请作者再行秒笔”。还有网友认为“晓书馆”这三个字有故弄玄虚之疑。

据悉,“晓书馆”三个字有台湾着名华语小说家张大春所写,张大春擅长书法、台湾辅仁大学中国文学硕士,辅仁大学中文系讲师,曾获时报文学奖、吴三连文艺奖,着有《公寓导游》、《撒谎的信徒》等作品。张大春经常在社交媒体晒其书法,经常临摹名家名作,如苏东坡《赤壁赋》、颜真卿《祭侄文稿》、陆柬之《文赋》、杜牧《张好好诗卷》等等,看起来非常专业,并不是一位普通书法票友。

看其写得“晓书馆”这三个字,之所以被网友指出“晓”和“馆”是错字,主要是因为其字法不是很准确,其中“馆”字还可以说的过去,“晓”字的写法确实有点不准确,如果按照草书的写法,下面多了一横,按照行书的写法又不对,这样就很牵强了。

其实,很多作家都喜欢书法,如贾平凹、莫言等等,这是好事,有时候写作品未必每一个字都去查字典,出现错误很正常,很多专业的书法家也经常会在作品里出现错字,很多人还辩解说“书法家无错字”,书法家笔下真的没有错字吗?这个其实也要看是什么场合,很多书法家喜欢写一些异体字,按照现在的标准其实就是错字。

但是这些异体字在书法作品中是可以的,只要这个字历史上出现过都可以用,欣赏者一般也不会较真,但是图书馆不一样,就像那位网友说的,自己在家收藏的可以,但是作为一个公众的图书馆,网友觉得还是要规范一点好,不然会对一些学生造成误导。

尤其是这个“晓”字,于简体字来说多了一横,于繁体字来说又不规范,才引来不必要的争议,既然不是很规范,换一个也无妨。